SAMOUCZKI. Bye – najpopularniejsze pożegnanie po angielsku stosowane w kontakcie ze znajomymi oraz współpracownikami. Bye-bye! – zazwyczaj stosują dzieci. Dorośli nie powinni nadużywać bye-bye gdyż brzmi to dziecinnie! Have a good day (miłego dnia) warto stosować w formalnych sytuacjach (np. z klientem) lub codziennej rozmowie ze
I would like to wish you a very happy Easter! May your career flourish just like flowers that are in bloom at the moment. May every day be as bright as the sun that shines in spring. May new ideas spring up just like nature is coming back to life. Happy Easter! Business Easter wishes in Polish: Chcę życzyć Ci wesołych świąt Wielkiej Nocy! Niech Twa kariera kwitnie, jak kwiaty, które teraz rozkwitają. Niech każdy dzień będzie jasny jak świecące wiosną słońce. Niech nowe pomysły budzą się, jak budząca się do życia przyroda. Wesołych Świąt! Życzenia świąteczne po angielsku: tradycyjne, wierszyki, SMS. 1. „May the essence of Christmas remains always with you. Embrace the warmth of Christmas in your heart and spread the goodwill all around.”. – Niech istota świąt zostanie z Tobą na zawsze. Przyjmij świąteczne ciepło do swojego serca i dziel się dobrą wolę zeŻyczenia po angielsku składamy z wielu okazji. Czasami są to święta obchodzone raz w roku, jak Boże Narodzenie, Wielkanoc, Walentynki czy Nowy Rok, a czasami wyjątkowe okazje i specjalne okoliczności, jak ślub. Oprócz tego niektóre życzenia składamy znacznie częściej, jak życzenia urodzinowe lub imieninowe. Poniżej znajdziecie artykuły z najładniejszymi życzeniami na wszystkie te okazje, oraz specjalne życzenia, z okazji narodzin nowego dziecka, dnia dziecka, awansu w pracy, przejścia na emeryturę, czy rocznicy ślubu. Spis treści: 1. Uniwersalne życzenia po angielsku 2. Odpowiedź i podziękowanie za życzenia po angielsku 3. Życzenia po angielsku 4. Życzenia z okazji narodzin dziecka po angielsku 5. Życzenia na dzień dziecka po angielsku 6. Życzenia z okazji awansu w pracy po angielsku 7. Życzenia z okazji odejścia na emeryturę po angielsku 8. Życzenia z okazji rocznicy ślubu po angielsku Uniwersalne życzenia po angielsku Best Wishes – Najlepsze życzenia I wish all the best for you. – Życzę Ci wszystkiego co najlepsze! Wishing you amazing … (brithday/anniversary/celebration/life) – Życzę Ci wspaniałych/wspaniałego … (urodzin/rocznicy/świętowania/życia) I hope all your wishes come true. – Mam nadzieję że wszystkie Twoje życzenia się spełnią. Odpowiedź i podziękowanie za życzenia po angielsku Thank you for your wishes. – Dziękuję Ci za życzenia. Thank you my friend. – Dzięki mój przyjacielu/moja przyjaciółko. Thanks a lot! – Bardzo dziękuję! Thank you a lot. Greetings from me and my family. – Dziękuję bardzo. Pozdrowienia ode mnie i mojej rodziny. Thanks for knowing exactly when to tell me what I want to hear, when I want to hear it the most. – Dziękuję za to że dokładnie wiesz co powiedzieć w czasie, kiedy chcę to usłyszeć najbardziej. Życzenia imieninowe po angielsku Krótkie życzenia urodzinowe po angielsku Długie życzenia urodzinowe po angielsku Rymowane życzenia urodzinowe po angielsku Krótkie życzenia bożonarodzeniowe po angielsku Długie życzenia bożonarodzeniowe po angielsku Rymowane życzenia bożonarodzeniowe po angielsku Krótkie życzenia wielkanocne po angielsku Długie życzenia wielkanocne po angielsku Rymowane życzenia wielkanocne po angielsku Życzenia noworoczne po angielsku Życzenia walentynkowe po angielsku Życzenia ślubne po angielsku Kondolencje po angielsku Życzenia z okazji narodzin dziecka po angielsku Congratulations! May God bless, guide and watch over you, your baby and your family! – Gratulacje! Niech Bóg błogosławi, prowadzi i opiekuje się Tobą, Twoim dzieckiem i Twoją rodziną! Behold! A miracle has blessed your home. Congratulations on your new baby. – Zobacz! Cud pobłogosławił Twój dom. Gratulacje z okazji narodzin Twojego nowego dziecka. Congratulations on the arrival of your new baby! This new addition will bring you lots of cuddleing, fun times and sweet memories. It will be worth the sleepless nights. All the best to your family. – Gratulacje z okazji narodzin Twojego dziecka! Ten nowy dodatek przyniesie Ci dużo przytulania, zabawy i słodkich wspomnień. I będzie warty nieprzespanych nocy. Wszystkiego najlepszego dla Twojej rodziny. Cheers to your growing family. We look forward to celebrating your baby’s arrival with you year after year after year. – Pozdrowienia dla Twojej powiększającej się rodziny. Oczekujemy na świętowanie przyjścia Twojego dziecka na świat każdego roku. Życzenia na dzień dziecka po angielsku Children spread joy and happiness in every season, as they are most beautiful creation of God They spread fragrance of love wherever they go And stay where they get love. Happy Children’s Day! Dzieci roznoszą radość i szczęście w każdą porę roku, Jako że są najpiękniejszym stworzeniem Boga Rozprzestrzeniają miłość wszędzie tam, gdzie się znajdują I zostają tam, gdzie otrzymują miłość. Szczęśliwego Dnia Dziecka! Childhood means Fun unlimited… Bounteous shower… Of love and care… Realm of imagination… Joy of growing up… Happy Children’s Day! Dzieciństwo oznacza Niekończącą się zabawę… Hojny deszcz… Miłości i troski… Królestwo wyobraźni… Radości z dorastania… Szczęśliwego Dnia Dziecka! Życzenia z okazji awansu w pracy po angielsku Your patience and persistence has finally paid off. They couldn’t have picked a better person! Wishing best of luck as you advance in your career. – Twoja cierpliwość i upór wreszcie się opłaciły. Nie mogli wybrać lepszej osoby! Życzę dużo szczęścia z okazji awansu. Życzenia z okazji odejścia na emeryturę po angielsku I hope you have a wonderful retirement! You will be missed, but never forgotten. You’ve done so much for all of us. – Życzę Ci wspaniałego życia na emeryturze. Będzie nam Ciebie brakowało, lecz nigdy Cię nie zapomnimy. Zrobiłeś/aś tak wiele dla nas wszystkich. We’ll miss you. But, the time is right for you. I sincerely hope that retirement is wonderful and I wish you lots of joyous time with your family. – Będzie nam Ciebie brakowało. Ale pora jest dla Ciebie odpowiednia. Szczerze wierzę że Twoja emerytura będzie wspaniała i życzę Ci dużo radosnego czasu spędzonego z rodziną. We’re really going to miss you! Hope you’ll enjoy every minute of your retirement. Best wishes! – Naprawdę będzie nam Ciebie brakowało! Mamy nadzieję że będziesz cieszyć się z każdej minuty Twojej emerytury. Wszystkiego najlepszego! While your lovely presence will be missed in the office, the great work you did here ensures that you will not be forgotten anytime soon. Thank you for being a tireless professional, a helpful coworker, and a good friend. Now go and relax! 🙂 – Pomimo iż w biurze będzie brakowało Twojej wspaniałej obecności, świetna robota którą tutaj zrobiłeś/aś zapewnia, że nie będziesz przez nas zapomniana. Dziękujemy za bycie niezmordowanym, profesjonalnym i pomocnym współpracownikiem, oraz dobrym przyjacielem. A teraz idź i zrelaksuj się! 🙂 Your guidance and encouragement have helped me and so many other coworkers thrive in a very competitive environment, and we’ve been so fortunate to have your expertise to rely on. You’ll be missed, but I know your retirement is the right thing at this time. May the next phase of your life bring you all that you seek and more. – Twoje przewodnictwo i wsparcie zawsze pomagały mi i tak wielu innym współpracownikom przetrwać w tym bardzo wymagającym środowisku, i mieliśmy wielkie szczęście że mogliśmy polegać na Twoim doświadczeniu. Będzie nam Ciebie brakowało, ale wiem że Twoje odejście jest odpowiednią rzeczą w odpowiednim czasie. Niech następny etap Twojego życia przyniesie Ci wszystko czego szukasz i jeszcze więcej. Życzenia z okazji rocznicy ślubu po angielsku A very happy first / second / fifth / tenth / twentieth / thirtieth wedding anniversary to you, with our warmest wishes of all the best for your coming years together! – Szczęśliwej pierwszej / drugiej / piątej / dziesiątej / dwudziestej / trzydziestej rocznicy ślubu, wraz z naszymi najserdeczniejszymi życzeniami wszystkiego najlepszego w nadchodzących latach, które spędzicie razem!
Biznesowe życzenia bożonarodzeniowe po angielsku. Boże Narodzenie zbliża się wielkimi krokami. Nadszedł czas, aby okazać uznanie i wdzięczność najważniejszym osobom w Twojej firmie – Twoim klientom, pracownikom oraz wspólnikom. Najlepsza odpowiedź Magia Świąt Bożego Narodzenia nigdy się nie kończy i największym darem jest rodzina i przyjaciele ... najlepsze życzenia Wesołych Świąt i Szczęśliwego Nowego Roku. The magic of Christmas never ends and its greatest of gifts are family and friends… Best Wishes for a very Merry Christmas and a Happy New Year. ...ja to napisałam na swój angielski i dostałam 5...więc myślę ze Tobie też się przyda...czekam na naj.. Odpowiedzi Mung ;) odpowiedział(a) o 15:19 tam napisz tekst po polsku i już Uważasz, że znasz lepszą odpowiedź? lub509 views, 13 likes, 5 loves, 2 comments, 4 shares, Facebook Watch Videos from Zapytaj Poliglotę - Kamil Kaszubski: Witam moi drodzy, it’s winter - jest zima, it’s snowing in the mountains - pada
Skip to content ASAP Speak&Play Praktyczne Konwersacje po Angielsku Skontaktuj się z nami +48 791 744 495 kontakt@ Search ... HOME OFERTA MATERIAŁY DO NAUKI PODCAST KONTAKT Nawigacja wpisu Najpiękniejsze Życzenia po Angielsku z Tłumaczeniem Dodaj komentarz Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Comment Name * Email * Website Powiadom mnie o odpowiedzi na mój komentarz. Home / Media / ŻYCZENIA BOŻONARODZENIOWE po angielsku Religijne życzenia bożonarodzeniowe. Śnieg okrył ziemię puszystą bielą, wokół się wszyscy ludzie weselą. Spłynęła z niebios dla nas nowina - Najświętsza Panna powiła Syna. I my Dzieciątku dziś hołd oddajmy polską kolędę Mu zaśpiewajmy. Niech śpiew przy żłóbku i w dzień i w nocy mocą, radością serca jednoczy. Życzenia świąteczne po angielsku, czyli życzenia bożonarodzeniowe, jak sama ich nazwa wskazuje, składamy w dniach 24-26 grudnia, czyli z okazji Świąt Bożego Narodzenia. Mogą być one zarówno proste i krótkie, jak i bardziej wyszukane. Ich forma zależy w dużej mierze od sposobu ich przekazywania. Możemy składać je komuś osobiście, lecz także przez smsa, e-mail, facebooka lub bożonarodzeniowe kartki świąteczne. Poniżej znajdziecie bożonarodzeniowe życzenia świąteczne po angielsku z tłumaczeniem na język polski. Merry Christmas and a Happy New Year! – Wesołych świąt i szczęśliwego nowego roku! Merry Christmas – Wesołych Świąt Bożego Narodzenia I wish you Christmas filled with magic, wonder and love. – Życzę Ci świąt wypełnionych magią, cudami i miłością. I wish for you that all your Christmas wishes comes true! Merry Christmas! – Życzę Wam, aby wszystkie Wasze życzenia bożonarodzeniowe się spełniły! Wesołych Świąt Bożego narodzenia! Fill up your life with love, compassion, tolerance, peace and happiness. Merry Christmas! – Wypełnijcie swoje życie miłością, współczuciem, tolerancją, pokojem i szczęśliwością. Wesołych świąt Bożego Narodzenia! May peace, hope, and love be this season’s present to you personally! Merry Christmas – Niech pokój, nadzieja i miłość będą w tym okresie osobistym prezentem dla Ciebie! Wesołych świąt. Wishing you and your family a joyous and peaceful Christmas. May you be blessed with lots of love from the ones that matter most. – Życzę Tobie i Twojej rodzinie radosnych i spokojnych świąt. Bądźcie błogosławieni mnóstwem miłości od tych którzy są dla was najważniejsi. May your heart be warmed by the sweet magic that Christmas always brings, and may all your dreams be fulfilled. Wishing you a Merry Christmas and a Happy New year! – Niech Twoje serce rozgrzewa słodka magia którą zawsze przynoszą święta, i niech wszystkie Twoje marzenia się spełnią. Życzę Ci Wesołych Świąt i szczęśliwego Nowego roku. This Christmas, make it a point to bring a smile to every face you see. Wishing you and your family a Merry Christmas and a Happy New Year! Make it a special one! – W te święta postaraj się, aby uśmiech zagościł na twarzy każdej osoby, którą spotkasz. Życzę Ci i Twojej rodzinie Wesołych świąt i szczęśliwego nowego roku! To my friends and family, near and far, I love you all and hope you have a Merry Christmas. (nadające się bardziej na status np. na facebooku) – Dla moich przyjaciół i rodziny, blisko i daleko, kocham was wszystkich i mam nadzieję, że wasze święta będą wesołe. This Christmas, make it a point to bring a smile to every face you see. Wishing you and your family a Merry Christmas and a Happy New Year! Make it a special one! – W te święta postaraj się, aby uśmiech zagościł na twarzy każdej osoby, którą spotkasz. Życzę Ci i Twojej rodzinie Wesołych świąt i szczęśliwego nowego roku! This Christmas may Santa Claus get you lots and lots of gifts. May all those gifts be just want you always wanted. May all your wishes, dreams and desires come true this Christmas. Have a Blessed Christmas. – Życzę Ci, aby Święty Mikołaj przyniósł Ci wiele prezentów. Niech każdy z nich będzie czymś, o czym zawsze marzyłeś / aś. Niech spełnią się wszystkie Twoje marzenia. Życzę Ci błogosławionych świąt Bożego Narodzenia. May Santa Claus bring you lots of gifts! May your home be filled with peace and bliss! May Jesus shower His abundant blessings on you! Here’s wishing you a Merry Christmas and a Promising New Year! – Niech Święty Mikołaj przyniesie Ci dużo prezentów. Niech Twój dom wypełniony będzie pokojem i błogosławieństwem. Niech Jezus zsyła na Ciebie swoje błogosławieństwo. Oto życzenia Wesołych Świąt i obiecującego Nowego Roku. One of the greatest joys of Christmas is having your whole family by your side to celebrate it with you. I wish you and your entire family a Merry Christmas and a very Happy New Year. – Jedną z największych radości podczas świąt jest ich celebracja z cała rodziną. Życzę Ci i całej Twojej rodzinie wesołych świąt i szczęśliwego nowego roku. May the warmth and joy of Christmas bring your family closer to each other. A happy family wrapped together would be the best gift for a Christmas. – Niech ciepło i radość świąt Bożego Narodzenia przybliży Twoją rodzinę. Radosna rodzina zgromadzona w jednym miejscu byłaby najlepszym prezentem bożonarodzeniowym. May Santa Claus lavish you with humanity and benevolence! May God bless you with kindness, which will raise your soul. May God give you the kindness to give this love and warmth to the fellow people. Happy Christmas! – Niech Święty Mikołaj nie szczędzi Ci dobroci! Niech Cię Bóg błogosławi dobrocią, która podniesie Cię na duchu. Niech Bóg obdaruje Cię życzliwością, abyś przekazał miłość i ciepło znajomym. Wesołych Swiąt Bożego narodzenia! May the Christmas bells accomplish your worth of living by fulfilling your dreams. May all your wishes and dreams come true! – Niech świąteczne dzwony sprawią, że poczujecie się pełni wartości poprzez spełnienie najskrytszych marzeń. Niech spełnią się wszystkie Wasze marzenia! Christmas is a requirement. There must be at least one day of the year to remind us that we are here for something besides ourselves. Merry Christmas. – Boże narodzenie to wymóg. Musi być przynajmniej jeden dzień w roku aby przypomnieć nam że jesteśmy tu po coś więcej niż tylko dla siebie. Wesołych świąt. May this day bring you health and success. May you and your family experience God’s loving embrace. Merry Christmas to all! – Niech ten dzień przyniesie Wam zdrowia i samych sukcesów. Niech Wasza rodzina doświadczy boskiej dobroci. Wesołych świąt Wam wszystkim! Love beginnings from your home, to your community, to your neighborhood, to your country and to the entire world. Distribute love to all those you meet. Let everyone feel the love of Christ. Merry Christmas to you and your family. – Miłość wychodzi z Twojego domu, do Twojej społeczności, Twojego sąsiedztwa, Twojego kraju i całego świata. Rozprzestrzeniaj miłość wśród wszystkich których spotykasz. Pozwól każdemu poczuć miłość Chrystusa. Wesołych świąt dla Ciebie i Twojej rodziny. This Christmas, make it a point to bring a smile to every face you see. Wishing you and your family a Merry Christmas and a Happy New Year! Make it a special one! – W te święta przywiąż wagę do wywoływania uśmiechu na każdej twarzy, którą widzisz. Życzę Tobie i Twojej rodzinie Wesołych Świąt Bożego Narodzenia oraz Szczęśliwego Nowego Roku. Spraw, aby był wyjątkowy! May Santa Claus bring you lots of gifts! May your home be filled with peace and bliss! May Jesus shower His abundant blessings on you! Here’s wishing you a Merry Christmas and a Promising New Year! – Niech Święty Mikołaj przyniesie Ci dużo prezentów! Niech Twój dom wypełniony będzie pokojem i błogosławieństwem! Niech Jezus zsyła na Ciebie swoje obfite błogosławieństwo. Oto życzenia Wesołych Świąt i obiecującego Nowego This Christmas may Santa Claus get you lots and lots of gifts. May all those gifts be just want you always wanted. May all your wishes, dreams and desires come true this Christmas. Have a Blessed Christmas. – W te święta życzę Ci, aby Święty Mikołaj przyniósł Ci wiele prezentów. Niech każdy z nich będzie czymś, o czym zawsze marzyłeś. Niech spełnią się wszystkie Twoje życzenia, sny oraz pragnienia. Życzę Ci błogosławionych świąt Bożego Narodzenia. In the peaceful joys of Christmas, in the stars that shine above, In the wonder of the season, in the gift of God’s great love…may you find hope and promise that will fill this Christmas season with very special happiness for you! Merry Christmas and a Happy New Year! – Abyś w spokojnych uciechach świąt, w gwiazdach, które świecą powyżej, w cudzie sezonu, w podarunku miłości Boskiej… znalazł nadzieję i obietnicę, które wypełnią ten świąteczny czas wyjątkowym szczęściem dla Ciebie! Wesołych Świąt i Szczęśliwego Nowego Roku! Wierszyki świąteczne po angielsku z tłumaczeniem: Życzenia bożonarodzeniowe po angielsku nie muszą być nudne i monotonne – mogą mieć one formę świątecznych wierszyków lub zabawnych rymowanek. Życzenia świąteczne przekazane w taki sposób z pewnością wywołają uśmiech na twarzy odbiorcy. Poniżej znajdziecie najładniejsze wierszyki świąteczne po angielsku. I am dreaming of white Christmas, with every christmas card i write, May your days be merry and bright, and May all your christmases be white. Happy Christmas to you all dear! Marzę o białych świętach Bożego Narodzenia, z każdą świąteczną kartką, jaką wypełniam, Niech Twoje święta będą wesołe i jasne, i niech wszystkie będą białe. Wesołych Świąt moi drodzy! We’re thinking of you at Christmas time, Sending this cordial Christmas rhyme, With our very best wishes and heartfelt good cheer; Merry Christmas and Happy New Year! Myślimy o świątecznym czasie, Wysyłając serdeczny świąteczny wierszyk, Z naszymi najlepszymi życzeniami i serdecznymi pozdrowieniami; Wesołych świąt i Szczęśliwego Nowego Roku! May your Christmas time be bright Right from the moment of start Bringing wonderful things That bring joy to your heart. Niech ten świąteczny czas będzie jasny Od samego początku Przynosząc wspaniałe rzeczy Wprowadzające radość do Twojego serca. The magic of Christmas never ends and its greatest of gifts are family and friends. Best Wishes for a very Merry Christmas and a Happy New Year! Magia Świąt Bożego Narodzenia nigdy się nie kończy a najlepszymi prezentami są rodzina i przyjaciele. Najlepsze życzenia z okazji Bożego Narodzenia i szczęśliwego nowego roku! One little star on the top of the tree, Two little presents underneath for me, Three silver ropes twisted around the tree, Four colored lights shining prettily, Five shining balls flowing silvery. Oh, what a sight for use to see! Jedna mała gwiazdka na szczycie choinki, Dwa małe prezenty pod nią dla mnie, Trzy srebrne łańcuchy okręcone wokół niej, Cztery kolorowe światełka pięknie świecące, Pięć błyszczących bombek srebrzyście lśniących. To jest widok do zobaczenia! I made a Christmas wish for you, For a holiday full of pleasure, Friends and family all around, And memories to treasure. Stworzyłem / am świąteczne życzenia dla Ciebie, Na święta pełne przyjemności, Przyjaciół i rodziny wokoło, I wspomnień do zachowania. Christmas is a time of joy, A time for love and cheer, A time for making memories, To last throughout the year. Merry Christmas. Święta to czas zabawy, Czas na miłość i radość, Czas by tworzyć wspomnienia, Które przetrwają przez następny rok. Wesołych świąt. One little star on the top of the tree, Two little presents underneath for me, Three silver ropes twisted around the tree, Four colored lights shining prettily, Five shining balls flowing silvery. Oh, what a sight for use to see! Jedna mała gwiazdka na szczycie choinki, Dwa małe prezenty pod nią dla mnie, Trzy srebrne łańcuchy okręcone wokół niej, Cztery kolorowe światełka pięknie świecące, Pięć błyszczących bombek srebrzyście lśniących. To jest widok do zobaczenia! Poinsettia smiles in winter. People know Christmas is nearer. Yellow pistil with red leaves appear In all greeting cards every year. Merry Christmas. Ponsecja kwitnie w zimie. Ludzie wiedzą że święta są bliżej Żóły słupek z czerwonymi liśćmi pojawiają się We wszystkich kartkach świątecznych każdego roku. Wesołych świąt. I made a Christmas wish for you, For a holiday full of pleasure, Friends and family all around, And memories to treasure. I wish for you a Christmas filled With joyous holiday cheer; I wish you a Merry Christmas, And a very Happy New Year! Napisałem / am świąteczne życzenia dla Ciebie, Na okres pełen przyjemności, Dookoła rodzina i przyjaciele, I bezcenne wspomnienia. Życzę Ci świąt wypełnionych Radosnym świątecznym śmiechem; Życzę Ci Wesołych Świąt I szczęśliwego Nowego roku. Merry Christmas to friends! Merry Christmas to foes! The world’s bright with joy, so Forget all your woes. The earth’s full of beauty, of Love and good cheer. Merry Christmas to all and a Happy New Year! Wesołych świąt dla przyjaciół! Wesołych świąt dla wrogów! Świat jest tak jasny i radosny, więc Zapomnijmy o wszystkich naszych problemach. Ziemia jest pełna piękna, Miłości i dobrego nastroju. Wesołych świąt dla wszystkich i szczęśliwego nowego roku! Christmas is full of shiny things That sparkle, gleam and glow; These holiday pleasures dazzle us, And yet, deep down, we know… That Christmas has its special gifts, But our year-round joy depends On the cherished people in our lives, Our family and our friends. Boże narodzenie pełne jest świecących rzeczy Te błyski, blaski i światełka; Te świąteczne przyjemności olśniewają nas, Ale jednak w głębi duszy wiemy… Że Boże narodzenie ma swoje szczególne dary Ale nasze całoroczne szczęście zależy Od cennych ludzi z naszym życiu Naszej rodziny i przyjaciół. Under the tree the gifts enthrall, But the nicest present of them all Is filling our thoughts with those who care, Wanting our Christmas joy to share. To you, whom we’re often thinking of, We send our holiday joy and love. Pod choinką są wspaniałe prezenty, Ale najpiękniejszy z nich wszystkich Wypełnia nasze myśli tymi którzy dbają, Aby dzielić się naszą świąteczną radością. Do Ciebie, bo często o Tobie myślimy, Ślemy naszą świąteczną radość i miłość. Kartki świąteczne i długie życzenia po angielsku z tłumaczeniem: Kartki świąteczne są piękną bożonarodzeniową tradycją, pielęgnowaną u nas od pokoleń. Możemy wręczać je bliskim nam osobom osobiście, lub wysłać pocztą w formie listu bądź pocztówki. Poniżej znajdziecie kartki świąteczne po angielsku, oraz dłuższe życzenia świąteczne, które można przekazać razem z nimi. May you have the spirit of Christmas which is Peace, the gladness of Christmas which is Hope, and the Heart of Christmas which is Love. Niech Wam będzie dany duch świąt Bożego Narodzenia będący w Pokoju, radości świąt, będący Nadzieją, i sercem świąt Bożego Narodzenia które są Miłością. Christmas spells out love, hope and joy. Pass it on to everyone in your life. Have a great Christmas. Boże Narodzenie symbolizuje miłość, nadzieję i szczęście. Przekażcie tę wiadomość wszystkim, którzy znajdują się w Waszym życiu. Wspaniałych świąt Bożego Narodzenia! May your Christmas sparkle with moments of love, laughter and goodwill, And may the year ahead be full of contentment and joy. Have a Merry Christmas. Niech Twoje Święta błyszczą momentami miłości, śmiechu i dobrej woli, I niech nadchodzący rok będzie przepełniony satysfakcją i radością. Wesołych świąt. May this holiday season leave you with precious memories: A Christmas filled with love and light perfect gifts, delicious foods, love and joy all around. A New Year with continuing blessings friends, family, good work, great fun, and delightful surprises. Merry Christmas and Happy New Year! Niech te święta pozostawią Ci cenne wspomnienia: Boże narodzenie wypełnione miłością i światłem idealne prezenty, przepyszne jedzenie, miłość i radość wokół. Nowy rok z nieskończonymi dobrodziejstwami przyjaciół, rodziny, dobrej pracy, świetnej zabawy, i cudownych niespodzianek. Wesołych świąt i szczęśliwego nowego roku! May this holiday season leave you with precious memories A Christmas filled with love and light, perfect gifts, delicious foods, love and joy all around. A New Year with continuing blessings friends, family, good work, great fun, and delightful surprises. Merry Christmas and Happy New Year! Niech ten świąteczny czas zostawi Ci wspaniałe wspomnienia Święta wypełnione miłością i światłem, idealnymi prezentami, przepysznym jedzeniem, miłością i radością dookoła. Nowy rok z ciągłymi dobrodziejstwami przyjaciół, rodziny, dobrej pracy, świetnej zabawy, i wspaniałych niespodzianek. Wesołych świąt i szczęśliwego nowego roku! May the good times and treasures of the present become the golden memories of tomorrow. Wish u lots of love, joy & happiness. MARRY CHRISTMAS. Niech dobry czas i skarby teraźniejszości staną się złotymi wspomnieniami jutra. Życzę Ci dużo miłości, radości i szczęścia. Wesołych świąt. A Peaceful Christmas and A happy and prosperous New Year to you. May we all be seven times better off at this time next year! Spokojnych świąt i Szczęśliwego i dostatniego nowego roku. Obyśmy wszyscy mieli siedem razy lepiej o tej porze za rok. All clear for landing! Man in red has exited sleigh on roof! Now entering chimney with wrapped packages! Chug-a-lugs cookies and milk! Snaps photo of Christmas tree For Mrs. Santa to scrapbook! Then WHOOSH off with a clatter wishing you as I do, Merry Christmas Wszystko gotowe do lądowania Człowiek w czerwieni ukończył lądowanie na dachu! Teraz wchodzi do komina z opakowanymi paczkami! Ciasteczka i mleko! Robi zdjęcie choinki dla Pani Mikołaj do albumu! Potem znika ze stukotem życząc Ci tak jak ja, Wesołych świąt There’s joyfulness and meaning In every festive song It makes the world seem brighter When Christmas comes along And all the old traditions Make our hearts and faces glow When we recall the Christmases We knew so long ago Radość i znaczenie Jest w każdej świątecznej piosence To sprawia, że świat wydaje się być jaśniejszy Gdy przychodzi Boże Narodzenie I wszystkie stare tradycje Sprawiają że nasze serca i twarze świecą Kiedy przypominamy sobie że święta Znamy od tak dawna Make it merry, Make it bright, Make it a Christmas that will delight, A tree, Some baubles, Some twinkling lights, Let’s make our home so festive and bright, A pile of presents all wrapped with care, Waiting for everyone. Merry christmas. Uczyńmy je wesołymi, Uczyńmy je jasnymi, Uczyńmy te święta wspaniałymi, Choinka, Trochę bombek, Trochę światełek, Uczyńmy nasz dom świątecznym i jasnym, Stos starannie zapakowanych prezentów, Czekających na każdego. Wesołych świąt. The Blessings of Peace The Beauty of Hope The Spirit of Love The Comfort of Faith May these be your gifts this Christmas Season. Błogosławieństwo pokoju Piękno nadziei Duch miłości Uczucie wiary Niech to będą Twoje prezenty w Święta Bożego Narodzenia. A lot of presents under the green Christmas tree, goodies on the Christmas table, great family atmosphere, Christmas filled with traditional Polish Christmas carols, wishes … (Twoje imię) Dużo prezentów pod zieloną choinką, smakołyków na wigilijnym stole, wspaniałej rodzinnej atmosfery, świąt wypełnionych tradycyjnymi polskimi kolędami, życzy … (Twoje imię) After the gifts have been opened After the tree is gone After the carols have faded May the happiness linger on. Merry Christmas. Gdy prezenty zostaną otworzone Gdy choinka zniknie Gdy ucichną kolędy Niech radość wciąż trwa. Wesołych świąt. May this Christmas bring you Everlasting Happiness and Peace Success in whatever you do Prosperity to you and your family Fill your home with joy and spirit. Merry Christmas and a Happy New Year! Niech te święta przyniosą Ci Niekończące się szczęście i pokój Sukcesy we wszystkim co robisz Dobrobyt dla Ciebie i Twojej rodziny Niech wypełnią Twój dom radością i świątecznym nastrojem Wesołych świąt i szczęśliwego nowego roku! Glory to God in the highest and on earth peace to all men, especially those who are in need of good will. Chwała Bogu w niebie i na ziemi pokój wszystkim ludziom, a szczególnie tym którzy potrzebują dobrego ducha. This Christmas, may you have the fulfillment of seeing around you the people you love the most. May you have the satisfaction of creating special memories they will remember with pleasure forever. This Christmas, may you feel peaceful and contented, knowing what Christmas means, and celebrating it your way. Niech te święta sprawią że poczujesz się spełniony /a widząc wokół siebie ludzi których kochasz najbardziej. Żebyś miał / a satysfakcję z tworzenia wspaniałych wspomnień które zawsze będziesz wspominać z przyjemnością. W te święta, czuj się spokojny / a i zadowolony / a wiedząc co Boże Narodzenie oznacza i świętuj je na swój sposób. Faith makes all things possible, Hope makes all things work, Love makes all things beautiful, May you have all the three for this Christmas. MERRY CHRISTMAS! Wiara sprawia, że wszystko jest możliwe, Nadzieja spełnia wszystko, Miłość czyni wszystko pięknem, Niech Wam tego nie zabraknie podczas Świąt Bożego Narodzenia. Wesołych świąt! May this Christmas be filled With happiness in all that you do And may this joy continue The whole year through Wishing you a Merry Christmas And a Happy New Year Niech te święta wypełnione będą Radością we wszystkim co robisz I niech ta radość trwa nadal Przez cały następny rok Życzę Ci Wesołych Świąt I szczęśliwego Nowego roku May your Christmas be wrapped in Joy and filled with Love Best Wishes for Peace, Health and Happiness throughout the coming year. Niech te święta Będą zawinięte w radość I wypełnione miłością Najlepze życzenia Pokoju, zdrowia I szczęścia Przez cały nadchodzący rok. Whatever is beautiful. Whatever is meaningful. Whatever brings you happiness. May it be yours this holiday season and throughout the coming year. Wszystko co jest piękne. Wszystko co ma znaczenie. Wszystko co sprawia Ci radość. Niech będzie to Twoje w czasie świąt I przez cały następny rok. Biznesowe życzenia bożonarodzeniowe po angielsku z tłumaczeniem: Życzenia świąteczne po angielsku dla szefa Wishing that the Lord showers you with blessings this coming Christmas, and more success on your company this coming new year. Życzymy Ci aby Bóg pobłogosławił Cię w te nadchodzące Święta, oraz wielu więcej sukcesów w Twojej firmie w tym nadchodzącym Nowym Roku. We wish you merry and joyful Christmas and all the prosperity in the New Year. Please accept our heartfelt thanks for your patronage so far. Życzymy Ci szczęśliwych i radosnych Świąt Bożego Narodzenia oraz pomyślności w Nowym Roku. Proszę przyjmij nasze serdeczne podziękowania za Twoje przewodnictwo. We wish you peaceful and merry Christmas and a New Year full of success both in your private and business lives. Życzymy spokojnych i wesołych Świąt oraz Nowego Roku pełnego sukcesów zarówno w życiu prywatnym, jak i biznesowym. As a ‘thank you’ for your patronage so far, we would like to wish you a joyful and merry Christmas with your loved ones and all the success in the coming New Year. Jako „dziękuję” za dotychczasowy patronat, chcielibyśmy życzyć Ci radosnych i wesołych Świąt spędzonych ze swoimi bliskimi i samych sukcesów w nadchodzącym Nowym Roku. Please accept our wishes of joyful Christmas, of peace and rest with your loved ones and for the upcoming New Year, all the successes and dreams coming true. Proszę przyjąć nasze życzenia radosnych Świąt, spokoju i odpoczynku z najbliższymi a w nadchodzącym Nowym Roku, samych sukcesów i spełnienia marzeń. Życzenia świąteczne po angielsku dla pracowników May your Christmas be wrapped in Joy and filled with Love Best Wishes for Peace, Health and Happiness throughout the coming year. Wishes … Niech twoje święta Będą zawinięte w radość I wypełnione miłością Najlepsze życzenia Pokoju, zdrowia I szczęścia Przez cały nadchodzący rok. Życzy … This Christmas, we wish you many reasons for joy and spiritual growth, inner strength and peace, and God’s blessings every day of the upcoming New Year. W te święta życzymy wielu powodów do radości i duchowego wzrostu, wewnętrznej siły i spokoju, oraz Bożego błogosławieństwa każdego dnia nadchodzącego Nowego Roku. May this Christmas be filled With happiness in all that you do And may this joy continue The whole year through Wishing you a Merry Christmas And a Happy New Year Niech te święta wypełnione będą Radością we wszystkim co robisz I niech ta radość trwa nadal Przez cały następny rok Życzę Ci Wesołych Świąt I szczęśliwego Nowego roku Our warmest greetings to all our hard working employees. Enjoy the holidays with your families and loved ones! Najserdeczniejsze życzenia dla wszystkich naszych ciężko pracujących pracowników. Cieszcie się Świętami z waszą rodziną i najbliższymi! Remembering special people at Christmas fills our hearts with joy. We wish you a joyous holiday season and a New Year filled with peace and happiness. Pamiętanie o wyjątkowych ludziach w Boże Narodzenie wypełnia nasze serca radością. Życzymy wam radosnego okresu świątecznego i Nowego Roku pełnego spokoju i radości. Our heartfelt wishes of a very merry Christmas spent with loved ones and many happy moments in the upcoming New Year 2017. Serdecznie życzymy wesołych Świąt Bożego Narodzenia spędzonych z bliskimi oraz wielu szczęśliwych chwil w nadchodzącym Nowym Roku 2017. This coming Christmas, we would like to wish you a joyful, merry and warm Christmas spent with your loved ones, and may the New Year 2017 bring you peace and fulfill all your dreams. W nadchodzące Święta, chcielibyśmy życzyć wam radosnych, wesołych i ciepłych Świąt spędzonych z najbliższymi, i niech Nowy Rok 2017 przyniesie wam pokój oraz spełnienie wszystkich waszych marzeń. This coming Christmas presents an opportunity for both joy and reflection on the past as well as plans for the future. In this festive time, we wish you all the satisfaction and successes. Nadchodzące Święta to szansa zarówno na radość i refleksję nad przeszłością jak również plany na przyszłość. W tym świątecznym czasie życzymy wam dużo satysfakcji i sukcesów. Życzenia świąteczne dla firm po angielsku We wish you all the peace, warmth and joy this Christmas and prosperity and success in the New Year. Życzymy wam pokoju ciepła i radości w te Święta Bożego Narodzenia oraz pomyślności i sukcesów w Nowym Roku. We would like to thank all our Partners and Friends for their trust and patronage in 2017. We wish you further achievements, successful investments and every prosperity in the coming New Year. Chcielibyśmy podziękować wszystkim naszym Partnerom i Przyjaciołom za zaufanie i wsparcie w 2017 roku. Życzymy wam dalszych osiągnięć, udanych inwestycji i pomyślności w nadchodzącym Nowym Roku. May this Christmas bring you joy and peace so that your dreams come true and your successes exceed expectations. Niech te Święta Bożego Narodzenia przyniosą wam radość i pokój aby wasze marzenia się spełniły a wasze sukcesy przekroczyły oczekiwania. Merry Christmas and a happy New Year! We wish you new challenges, new horizons and new successes, in business as well as your private lives. Wesołych Świąt i Szczęśliwego Nowego Roku! Życzymy nowych wyzwań, nowych horyzontów i nowych sukcesów, w biznesie, a także w życiu prywatnym. May this coming New Year see your plans completed and bring you profits. May you foresee and forestall any bumps in your road in time. We wish you lots of joy and success as well as letting go of what is inconsequential and taking good care of what is essential. Niech nadchodzący Nowy Rok zastanie wasze plany zakończonymi i przynoszącymi zyski. Żebyście przewidzieli i uprzedzili wszelkie nierówności na waszej drodze w tym czasie. Życzymy dużo radości i sukcesów oraz także odpuszczenia tego, co nieistotne i zadbania o to, co najważniejsze. Życzenia świąteczne dla klientów po angielsku We would like to use this coming Christmas and New Year as an opportunity to thank our esteemed Customers and Friends for their patronage and wish you good health, joy, peace and prosperity. Chcielibyśmy wykorzystać te nadchodzące Święta i Nowy Rok jako okazję do podziękowania naszym drogim Klientom oraz Przyjaciołom za wasz patronat oraz życzyć wam dobrego zdrowia, radości, spokoju i pomyślności. To all our esteemed Customers, Contractors and Friends we wish a Christmas full of love, joy and peace. May this coming New Year bring you a spark of good fortune needed to complete all your endeavours successfully. Do wszystkich naszych drogich klientów, kontrahentów i przyjaciół życzymy wam Świąt pełnych miłości, radości oraz spokoju. Niech ten nadchodzący Nowy Rok przyniesie wam iskierkę dobrej fortuny potrzebnej do ukończenia wszystkich waszych starań z powodzeniem. We wish our Customers and Friends peaceful and merry Christmas and all prosperity and success in the New Year. Życzymy naszym klientom oraz przyjaciołom spokojnych i wesołych Świąt Bożego Narodzenia oraz pomyślności i sukcesów w Nowym Roku. Ocena: (liczba głosów:11)